TRADITIONS
Every family celebrates occasions that are unique to that particular family but not society as a whole: various anniversaries, birthdays, etc. Certain family occasions spill outside the closed family circle and touch a larger group of individuals for instance, christenings, funerals or weddings. Funerals in particular are attended by uninvited guests, distant acquaintances, seldom seen friends. They gather to pay their respects to a deceased member of a family. These days, uninvited guests do not attend weddings.
When weddings were held in ancient Lithuania (especially in the
country) uninvited guests sometimes made an appearance. Because
wedding feasts and rituals lasted such a long time (up to a week: or
more) and were an occasion to invite not only blood and marriage
relatives and acquaintances but all the local inhabitants as well, the
men of neighboring villages were determined to attend even if
uninvited. They were called kriukininkai and came leaning on sticks
as if demanding entry into the wedding banquet lest they cause
trouble for all the wedding guests. Of course such threats were
made in jest (it was a custom of that time), and the uninvited guests
were warmly welcomed to the wedding: the more the merrier.
Mother's Day is also included among family occasions, though
it is also a community holiday created to honor mothers. The
mother's role is so important in society that her day is celebrated
outside the confines of the family as well.
The wedding feast was first
held in the bride's home and later moved to the groom's
homestead. Often the young woman did not personally select her
future spouse, who was chosen by her parents with a matchmaker's
assistance. This originated the matchmaker's role at the wedding
and al l the customs related to "hanging" the matchmaker at the end
of celebration, etc. Because the matchmaker plays no role in the
modern wedding, it is illogical to include him in present-day
customs, even more to "hang" , him. This would amount to
contrived playacting and not an authentic tradition. The same holds
true for dowry-carriers, hope chests and guest summoners
(kvieslys). There are some Lithuanian brides who, wanting to adhere
to the old traditional weddings, arrange to bring a hope chest
decorated with folk designs to the reception and later "cart it away"
to th e new home. But this is an artificial performance. If we attend
an ethnographic performance depicting an authentic Lithuanian
wedding, all these traditions an d customs are quite appropriate. If,
on the other hand, we hold an actual wedding for cur son or
daughter and wish to incorporate Lithuanian customs, we must
adapt them so they will be suitable, esthetic and meaningful. A
wedding is not a circus but a solemn happy occasion for the young
couple as they march into a new life together, surrounded by family
and friends. It must remain as such.
|